-3°C
Курс ЦБ РФ

$1 = 74.43

€1 = 88.93

«Россия – это не то, что вы думаете, ребята»: Уфа глазами француза

11:15, 10 февраля 2021

| c7355

Преподаватель российско-французского общества «Альянс Франсез» Николя Бурдериу рассказывает, как ему живется в Башкирии, а также почему Россию до сих пор считают на Западе варварской страной, и о том, как меняется это мнение в последние годы.

«Россия – это не то, что вы думаете, ребята»: Уфа глазами француза

  • Николя, как получилось, что вы решили выбрать именно Уфу? Немного стереотипно, конечно, но обычно иностранцы выбирают города покрупнее, где больше возможностей.

Я родом из французского Орлеана. Получилось так, что я женился на девушке из Уфы, и мы живем вместе уже полтора года. У нас есть сын, ему годик.

У нас была возможность переехать в Санкт-Петербург, но я решил остаться здесь – в городе, где живут родственники моей жены. В крупных городах действительно очень много иностранцев. Например, Санкт-Петербург и Москва – это ведь многонациональные города. Здесь же я необычный человек. На улице люди сразу же узнают мой акцент и спрашивают – откуда я и почему в Уфе. Этот город, как и Республика Башкортостан, находится на границе Европы и Азии. Это очень интересная культурная точка, если можно так выразиться. По моему мнению, Уфа – это европейский город, но в нем есть и корни востока. Это выделяет его среди других российских городов. И мне очень приятно жить здесь, пусть даже в такие необычные времена. Как француз, я никогда не чувствовал… Враждебность? Как у вас называется? Недружелюбности от других людей! Это всегда любопытство или восторг. «Француз живет в Уфе? Вау!».

  • В Уфе редко встретишь речь на другом языке, кроме разве что на башкирском или татарском. Не возникает ли у вас чувство тоски, когда идете по улице и не слышите родной речи?

В самом начале было непросто. Вот, например, во Франции принято всегда улыбаться, когда здороваешься. «Bonjour!». Здесь не так.

В первые недели я думал: «Вау! Какие они строгие и суровые!»

Начиная с миграционной службы, были видны различия в том, как общается сотрудник со своим клиентом. Образ русского человека был очень неоднозначным, и в первое время я действительно иногда сомневался в правильности своего решения. Не в том смысле, что Россия – это не то, чего я ожидал, а в том, действительно ли я смогу жить здесь. Смогу ли я найти работу, обустроить свою жизнь? Но в итоге, как и везде – нужно просто время.

  • Были ли у вас до переезда стереотипы о стране, о населении?

Конечно же, распространенный стереотип о России в Европе – это проблемы с алкоголем. До того, как я переехал сюда, многие мои друзья и коллеги говорили: «Вот ты, Николя, никогда не пьешь алкоголь! Как ты будешь жить в России?» Я часто такое слышал. И вот сейчас я могу сказать, что Россия меняется, и то, что было когда-то, лет 25 назад, может быть отчасти правдой, уже не так. Что еще… 

Ах, да! Кричащие люди на улице! С одной стороны, здесь меньше улыбаются, но с другой стороны, люди более эмоциональные. Например, громко ругаться на улице – это вполне нормально.

Помню, как-то я ехал в автобусе и в первый раз увидел, как люди кричат друг на друга. Это было «вау!». Я подумал – сейчас случится что-то опасное! А оказалось, что просто два человека в чем-то несогласны и они делают это громко! К этому, конечно, надо привыкнуть.

  • Да, в этом плане я часто слышу, что русских сопоставляют с итальянцами.

Да-да, согласен.

  • Николя, я не знал, что вы женаты на девушке из Уфы. Расскажите, как познакомились?

На сайте знакомств.

  • Серьезно?!

Серьезно. Да, такое бывает. Когда я начинал изучать русский язык, я пробовал общаться по интернету и, как в итоге оказалось, самое простое общение сложилось на сайте знакомств. Я попробовал – почему бы и нет? И вот я здесь. Жизнь полна новых, неожиданных возможностей, как я люблю говорить. Я счастлив! Надеюсь, что скоро откроют границы и мы сможем все вместе съездить во Францию. Я мог бы поехать сейчас, но без жены и ребенка. Наверное, я действительно уникальный пример, ведь если бы вы знали, кем я работал раньше во Франции, тогда бы поняли, что это еще более невероятно!

  • О, тут кроется большая интрига! Расскажите, если не секрет?

- Не секрет. Но опять же, это очень необычно. Я работал как агент в сфере похоронных услуг. Это было за четыре года до переезда сюда. Я окончил университет, выучил английский и немецкий языки, хотел идти работать в языковую сферу.

Вот здесь я бы хотел подчеркнуть: многие люди думают, что жизнь в Европе легкая и прекрасная. Это не так. Я много лет проучился, но не смог найти работу по специальности.

 Поэтому пришлось работать в другой сфере, не имея соответствующего образования. Но я уже готовился к новой жизни, можно сказать. В такой работе очень много ожидания и очень много свободного времени, когда ты можешь заниматься чем-то еще. У меня всегда был с собой русско-французский словарь. И так, каждый день, самостоятельно, я учил новый язык. Потому что он мне нравился, и потом, кто знает, может, знание еще одного языка откроет для меня новые пути? И действительно, так и вышло.

  • Не могу не спросить – почему вы выбрали именно русский? Вы ведь еще не были знакомы с вашей будущей супругой?

Да, это хороший вопрос. Я всегда интересуюсь миром вокруг себя. Изначально это была Германия – поэтому я начал изучать немецкий язык. Россия для меня была сначала далекая страна, покрытая снегом. И для нас, французов, особенно для тех, кто хорошо знает историю, это падение Наполеона. Для многих – это место, где царит голод и смерть. Это все в голове, как бы это объяснить… Поколение за поколением, передавался этот имидж России, и для нас это поражение и падение. Но тут важно уточнить, что сейчас многие люди во Франции интересуются Россией, считают, что это великая страна, с великой литературой. Конечно же, Толстой, Пушкин, Достоевский. Где искусство важно, да, это факт.

Но по-прежнему часть населения Франции воспринимает Россию, как варварскую страну.

Я, вероятно, преувеличиваю. Не знаю точно, как, но славянский мир меня интересовал. То есть все, что находится на востоке Германии. Потому что для меня даже Германия уже на востоке! А что дальше? И когда я изучал русский язык, я одновременно изучал польский. Но со временем я отбросил польский, потому что изучать два языка одновременно очень сложно, особенно когда они противоречивы. И так, постепенно, я начал открывать Россию, то что за дверями, что находится по ту сторону. И мне нравилось. Мне нравится и сам язык, говорить на нем. Это как мелодия! Грамматика, то, как строятся предложения, падежи. Для меня это интересно. Страна, культура и язык, все это захватывающе!

  • Удивительно то, что многие русские могут сказать то же самое о французском языке. Когда спрашиваешь человека, особенно девушку, о том, какой язык самый красивый в мире, многие отвечают: «Французский».

Это очень приятно!

  • На самом деле, благодаря таким примерам, людям и устанавливается связь между странами. Я бы очень хотел верить, что со временем отпадут эти четкие, высокие границы между странами. Станет легче путешествовать, будет больше людей, которые расширяют свои горизонты… Еще хотел вас о сыне спросить – вы тоже учите его сразу двум языкам?

Да. Я говорю с ним по-французски, а русская семья – по-русски. Поэтому надеемся, что он будет владеть двумя языками, как носитель. До семи лет это очень легко. Для меня конечно, то, что я говорю с ним по-французски, – это напоминание о родине. Я не был во Франции уже полтора года, и, скорее всего, в этом году я тоже не смогу приехать. Вот мои родители! Они никогда не занимались языками, а недавно начали изучать русский язык. Это удивляет меня по сей день! Понимаете, они не знают даже английского, а тут решили изучать русский. Это меня очень тронуло! Увы, у них, конечно, пока нет возможности практиковать его. Времена тяжелые. Здесь я отрезан от всего того, что любил во Франции. Родителей, близких, французской еды. Да, вот, пожалуй, одно из того, чего мне не хватает здесь, это нашей кухни, нашего хлеба, нашего сыра.

  • Говоря о тяжелых временах, не жалеете ли вы, что оказались именно здесь, в России, во времена изоляции?

Разумеется, без жены и сына было бы невозможно оставаться. Я бы точно вернулся. Если бы я оказался один здесь, думаю, было бы очень тяжело, даже несмотря на то, что люди здесь приветливые. Во Франции сейчас суровый режим карантина. Всё закрыто, абсолютно всё. Закрыты кинотеатры, общественные места, рестораны, кафе. Даже книжные магазины. Люди могут в определенное время только за продуктами сходить.

Здесь в России, хоть это звучит иронично, гораздо больше воздуха.

У нас сейчас это дом-работа-дом – и всё. Нет никаких других перспектив. Расстояние, конечно, становится переносить всё тяжелее. Я не знаю, когда смогу снова увидеть родителей и представить своего ребенка всем друзьям. Их много. Да, есть, конечно, Skype, WhatsApp, но это не то же самое. Иногда я чувствую себя как восточный или западный немец во время…

  • Берлинской стены?

Да. Именно. Я не в состоянии видеть тех, кого люблю на родине.

  • Будем надеяться, что скоро это всё закончится, границы вновь откроются и наступит новая жизнь, где будет больше свобод, больше возможностей, в первую очередь в интернациональном плане.

Я жду не дождусь встречи со всеми во Франции. Они, конечно, будут задавать очень много вопросов! Я хочу сказать им: Россия – это не то, что вы думаете, ребята! Нужно иметь широкий кругозор, быть наблюдательнее. Приезжайте в Россию, для нас это не так дорого, и посмотрите сами! Это очень интересная и великая страна! Я уважаю и люблю Россию, и, кроме того, много россиян любят Францию. Для меня это очевидно.
 

  • Да, это правда! Спасибо, Николя!

ПОДЕЛИТЬСЯ



Обсудить:








Загрузка...

Последние новости



Новости Уфы и республики Башкортостан
© Права защищены. 2008-2020